Di bidang medis, kita melihat beragam pasien setiap hari. Hiruk pikuk rumah sakit juga bisa membuat stres. Bahkan di kantor lokal yang lebih kecil, ada peluang besar bahwa kita akan bertemu dengan beragam kelompok orang yang membutuhkan bantuan kita.
Sayangnya, hal ini dapat menyebabkan beberapa situasi yang sulit dinavigasi. Ketika orang tidak memahami satu sama lain sepenuhnya, sulit untuk memahami apa yang mereka butuhkan. Ditambah dengan keadaan darurat medis, hal ini bisa sangat berbahaya.
Namun, bagaimana kita dapat mengatasi keadaan seperti ini? Anda dapat menemukan beberapa jawabannya di sini: https://www.certifiedmedicalinterpreters.org/tapi kita akan membahas lebih dalam tentang penerjemah medis dan betapa pentingnya mereka. Teruslah membaca untuk mempelajari lebih lanjut tentang mereka!
Apa itu Penerjemah Medis?
Ketika Anda berpikir untuk memasuki bidang perawatan kesehatan, pada awalnya mungkin tampak bahwa satu-satunya pilihan adalah menjadi dokter, perawat, atau asisten lainnya di rumah sakit. Tapi bukan itu masalahnya! Ada banyak posisi lain dalam sistem ini, dan salah satunya adalah penerjemah medis.
Lalu, apa maksudnya? Nah, dalam sistem layanan kesehatan modern, sering kali terdapat fokus pada apa yang dikenal sebagai perawatan yang berpusat pada pasien. Pelajari lebih lanjut tentang hal itu di halaman ininamun intinya fokusnya adalah pada gejala yang dialami pasien, bukan sekadar mendapatkan diagnosis.
Kita akan membahas betapa pentingnya hal ini di bagian berikutnya, namun untuk saat ini, ketahuilah bahwa penerjemah medis dilatih dalam terminologi khusus yang diperlukan untuk bekerja di lapangan. Mereka dapat membantu dokter dan pasien memiliki pemahaman yang sama di ruang perawatan.
Hal yang menyenangkan tentang hal ini adalah Anda tidak harus menemui mereka secara langsung agar efektif. Mereka dapat diakses melalui telepon atau video call, yang cukup nyaman. Anda hanya perlu mengetahui cara menemukan jenis layanan tersebut – layanan tersebut dapat diakses secara online dari mana saja Anda mendapatkan sinyal internet.
Apa yang Membuatnya Begitu Penting?
Ketika kita menerapkan pendekatan layanan kesehatan yang berpusat pada pasien, apa saja aspek pentingnya? Empati, pengertian, dan inklusivitas adalah hal yang utama. Jika kita tidak memahami nuansa budaya atau kata-kata tertentu dalam satu bahasa, akan sangat sulit untuk menawarkan suasana yang inklusif dan penuh empati.
Oleh karena itu, memiliki penerjemah di sana merupakan suatu hal yang sangat penting, baik saat mereka bertemu langsung dengan pasien dan staf medis atau jika mereka dihubungi melalui telepon atau konferensi video. Seiring dengan pergeseran demografi di Amerika Serikat dan dunia, tidak adanya akses terhadap layanan-layanan ini menjadi permasalahan yang lebih besar bagi banyak praktik dan kantor layanan kesehatan.
Sekarang, jika Anda bertanya-tanya “bagaimana cara kerja penerjemahan medis”yang termasuk dalam bagian ini juga. Penerjemahnya setidaknya bisa menguasai dua bahasa, namun bisa juga multibahasa. Mereka mengikuti kode etik yang ketat, yang berarti bahwa segala masalah privasi akan dihormati dan dijunjung tinggi.
Jika Anda menggunakan layanan jarak jauh, Anda mungkin harus memilih bahasa yang memerlukan bantuan terlebih dahulu. Meskipun rumah sakit diwajibkan menyediakan penerjemah sesuai undang-undang di sebagian besar negara bagian, masih ada bahasa dan dialek yang memerlukan dukungan tambahan. Bahasa Spanyol adalah contoh yang bagus untuk hal tersebut, mengingat banyaknya dialek daerah yang ada.
Mampu memberikan layanan dalam bahasa yang sama adalah bagian penting untuk memastikan bahwa kantor medis kami menciptakan lingkungan yang inklusif dan ramah bagi orang-orang dari semua latar belakang. Rencana pengobatan yang tepat dan akurat juga perlu diberikan, mengingat betapa sulitnya mengetahui gejala pasien jika kita tidak dapat memahaminya (atau jika mereka tidak dapat memahami kita).
Menawarkan perawatan semacam itu juga membantu pasien merasa lebih nyaman. Mengunjungi dokter bisa jadi menakutkan, jadi ada baiknya kita memanfaatkan setiap peluang yang kita miliki untuk mengurangi kecemasan tersebut. Ini adalah cara yang bagus untuk melakukannya.
Intinya?
Jika Anda belum mulai mempertimbangkan untuk menggunakan layanan penerjemah medis, kami harap artikel ini membantu Anda memahami mengapa layanan ini penting. Meskipun sulit untuk menerapkan perubahan seperti ini dalam skala luas, terutama di organisasi medis, upaya ini sangat bermanfaat.
Bagaimanapun, peningkatan layanan yang kami berikan selalu ada dalam agenda kami. Kepedulian terhadap bahasa yang sama, baik melalui penerjemah atau ditawarkan secara langsung, adalah bagian penting dalam melakukan hal tersebut. Ada beberapa hal yang dapat membantu pasien merasa rileks, nyaman, dan lebih mempercayai profesional medisnya daripada pengalaman semacam ini.